acts-13-8

Arapça:

‎فقاومهما عليم الساحر. لان هكذا يترجم اسمه. طالبا ان يفسد الوالي عن الايمان

İngilizce:

But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith.

Fransızca:

Mais Élymas, le magicien, car c'est ainsi que se traduit son nom, leur résistait, tâchant de détourner le proconsul de la foi.

Almanca:

Da stund ihnen wider der Zauberer Elymas (denn also wird sein Name gedeutet) und trachtete, daß er den Landvogt vom Glauben wendete.

Rusça:

А Елима волхв ибо то значит имя его противился им, стараясь отвратить проконсула от веры.

Açıklama:
acts-13-8 beslemesine abone olun.