acts-13-3

Arapça:

‎فصاموا حينئذ وصلّوا ووضعوا عليهما الايادي ثم اطلقوهما

Türkçe:

Böylece oruç tutup dua ettikten sonra, Barnabayla Saulun üzerine ellerini koyup onları yolcu ettiler.

İngilizce:

And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.

Fransızca:

Alors ayant jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les firent partir.

Almanca:

Da fasteten sie und beteten und legten die Hände auf sie und ließen sie gehen.

Rusça:

Тогда они, совершив пост и молитву и возложив на них руки, отпустили их.

Açıklama:
acts-13-3 beslemesine abone olun.