2-thessalonians-2-11

Arapça:

ولاجل هذا سيرسل اليهم الله عمل الضلال حتى يصدقوا الكذب

Türkçe:

İşte bu nedenle Tanrı yalana kanmaları için onların üzerine yanıltıcı bir güç gönderiyor.

İngilizce:

And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

Fransızca:

C'est pourquoi Dieu leur enverra une puissance d'égarement, pour qu'ils croient au mensonge;

Almanca:

Darum wird ihnen Gott kräftige Irrtümer senden, daß sie glauben der Lüge,

Rusça:

И за сие пошлет им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи,

Açıklama:
2-thessalonians-2-11 beslemesine abone olun.