2-thessalonians-1-10

Arapça:

متى جاء ليتمجد في قديسيه ويتعجب منه في جميع المؤمنين. لان شهادتنا عندكم صدقت. في ذلك اليوم.

İngilizce:

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.

Fransızca:

Lorsqu'il viendra pour être glorifié en ce jour-là dans ses saints, et admiré dans tous ceux qui auront cru; car vous avez cru à notre témoignage.

Almanca:

wenn er kommen wird, daß er herrlich erscheine mit seinen Heiligen und wunderbar mit allen Gläubigen. Denn unser Zeugnis an euch von demselbigen Tage habt ihr geglaubet.

Rusça:

когда Он приидет прославиться во святых Своих и явиться дивным в день оный во всех веровавших, так как вы поверили нашему свидетельству.

Açıklama:
2-thessalonians-1-10 beslemesine abone olun.