2-samuel-4-3

Türkçe:

Beerotlular Gittayime kaçmışlardı. Yabancı olan bu halk bugün de orada gurbette yaşıyor.-

İngilizce:

And the Beerothites fled to Gittaim, and were sojourners there until this day.)

Fransızca:
Et les Beérothiens s'étaient enfuis à Guitthaïm, et ils y ont séjourné jusqu'à aujourd'hui).
Almanca:
Und die Berothiter waren geflohen gen Gethaim und daselbst Fremdlinge worden bis auf den heutigen Tag.
Rusça:
И убежали Беерофяне в Гиффаим и остались там пришельцами до сего дня.
Arapça:
وهرب البئيروتيون الى جتّايم وتغربوا هناك الى هذا اليوم.
2-samuel-4-3 beslemesine abone olun.