2-kings-8-22

Arapça:

وعصى ادوم من تحت يد يهوذا الى هذا اليوم. حينئذ عصت لبنة في ذلك الوقت.

Türkçe:

O sırada Livna Kenti ayaklandı. Edomluların Yahudaya karşı başkaldırması bugün de sürüyor.

İngilizce:

Yet Edom revolted from under the hand of Judah unto this day. Then Libnah revolted at the same time.

Fransızca:

Néanmoins les Iduméens ont été rebelles à Juda jusqu'à ce jour. En ce même temps, Libna aussi se révolta.

Almanca:

Darum fielen die Edomiter ab von Juda bis auf diesen Tag. Auch fiel zu derselben Zeit ab Libna.

Rusça:

И выступил Едом из-под руки Иуды до сего дня. В то же времявыступила и Ливна.

Açıklama:
2-kings-8-22 beslemesine abone olun.