2-kings-19-36

Türkçe:

Bunun üzerine Asur Kralı Sanherib ordugahını bırakıp çekildi. Ninovaya döndü ve orada kaldı.

İngilizce:

So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

Fransızca:
Et Sanchérib, roi des Assyriens, leva son camp, partit, et s'en retourna; et il resta à Ninive.
Almanca:
Also brach Sanherib, der König von Assyrien, auf und zog weg und kehrete um; und blieb zu Ninive.
Rusça:
И отправился, и пошел, и возвратился Сеннахирим, царь Ассирийский, и жил в Ниневии.
Arapça:
فانصرف سنحاريب ملك اشور وذهب راجعا واقام في نينوى.
2-kings-19-36 beslemesine abone olun.