2-kings-18-6

Arapça:

والتصق بالرب ولم يحد عنه بل حفظ وصاياه التي أمر بها الرب موسى.

Türkçe:

RABbe çok bağlıydı, Onun yolundan ayrılmadı, RABbin Musaya vermiş olduğu buyrukları yerine getirdi.

İngilizce:

For he clave to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

Fransızca:

Il s'attacha à l'Éternel; il ne se détourna point de lui; et il garda les commandements que l'Éternel avait donnés à Moïse.

Almanca:

Er hing dem HERRN an und wich nicht hinten von ihm ab und hielt seine Gebote, die der HERR Mose geboten hatte.

Rusça:

И прилепился он к Господу и не отступал от Него, и соблюдал заповеди Его, какие заповедал Господь Моисею.

2-kings-18-6 beslemesine abone olun.