2-kings-12-2

Türkçe:

Yoaş Kâhin Yehoyada yaşadığı sürece RABbin gözünde doğru olanı yaptı. Çünkü Kâhin Yehoyada ona yol gösteriyordu.

İngilizce:

And Jehoash did that which was right in the sight of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him.

Fransızca:
Joas fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, tout le temps que Jéhojada, le sacrificateur, l'instruisit.
Almanca:
Und Joas tat, was recht war und dem HERRN wohlgefiel, solange ihn der Priester Jojada lehrete,
Rusça:
И делал Иоас угодное в очах Господних во все дни свои, доколе наставлял его священник Иодай;
Arapça:
وعمل يهوآش ما هو مستقيم في عيني الرب كل ايامه التي فيها علمه يهوياداع الكاهن.
2-kings-12-2 beslemesine abone olun.