Arapça:
ولكن ان كان احد قد احزن فانه لم يحزني بل احزن جميعكم بعض الحزن لكي لا اثقل.
Türkçe:
Eğer biri bir başkasını kederlendirdiyse, beni değil -abartmadan söyleyeyim- bir dereceye kadar hepinizi kederlendirmiş olur.
İngilizce:
But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all.
Fransızca:
Or si quelqu'un a causé de la tristesse, ce n'est pas moi seul qu'il a attristé, mais c'est vous tous en quelque mesure, pour ne pas exagérer.
Almanca:
So aber jemand eine Betrübnis hat angerichtet, der hat nicht mich betrübet, ohne zum Teil, auf daß ich nicht euch alle beschwere.
Rusça:
Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но частью, – чтобы не сказать много, – и всех вас.
Açıklama:
