2-chronicles-5-8

Arapça:

وكان الكروبان باسطين اجنحتهما على موضع التابوت وظلّل الكروبان التابوت وعصيه من فوق.

Türkçe:

Keruvların kanatları sandığın konduğu yerin üstüne kadar uzanıyor ve sandığı da, sırıklarını da örtüyordu.

İngilizce:

For the cherubims spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubims covered the ark and the staves thereof above.

Fransızca:

Les Voyants étendaient les ailes sur l'endroit où devait être l'arche; et les Voyants couvraient l'arche et ses barres par-dessus.

Almanca:

daß die Cherubim ihre Flügel ausbreiteten über die Stätte der Lade; und die Cherubim bedeckten die Lade und ihre Stangen von oben her.

Rusça:

И херувимы распростирали крылья над местом ковчега, и покрывалихерувимы ковчег и шесты его сверху.

Açıklama:
2-chronicles-5-8 beslemesine abone olun.