2-chronicles-3-10

Arapça:

وعمل في بيت قدس الاقداس كروبين صناعة الصياغة وغشّاهما بذهب.

Türkçe:

En Kutsal Yerde iki Keruv heykeli yaptırarak altınla kaplattı.

İngilizce:

And in the most holy house he made two cherubims of image work, and overlaid them with gold.

Fransızca:

Il fit deux Voyants dans le lieu très-saint, en travail de sculpture, et on les couvrit d'or;

Almanca:

Er machte auch im Hause des Allerheiligsten zween Cherubim nach der Bildner Kunst und überzog sie mit Golde.

Rusça:

И сделал он во Святом Святых двух херувимов резной работы ипокрыл их золотом.

Açıklama:
2-chronicles-3-10 beslemesine abone olun.