2-chronicles-20-28

Arapça:

ودخلوا اورشليم بالرباب والعيدان والابواق الى بيت الرب.

Türkçe:

Çenk, lir ve borazan çalarak Yeruşalime, RABbin Tapınağına gittiler.

İngilizce:

And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD.

Fransızca:

Ils entrèrent donc à Jérusalem, dans la maison de l'Éternel, avec des lyres, des harpes et des trompettes.

Almanca:

Und zogen gen Jerusalem ein mit Psaltern, Harfen und Trommeten zum Hause des HERRN.

Rusça:

И пришли в Иерусалим с псалтирями, и цитрами, и трубами, к дому Господню.

2-chronicles-20-28 beslemesine abone olun.