2-chronicles-1-8

Arapça:

فقال سليمان لله انك قد فعلت مع داود ابي رحمة عظيمة وملكتني مكانه.

Türkçe:

Süleyman, "Babam Davuta büyük iyilikler yaptın" diye karşılık verdi, "Beni de onun yerine kral atadın.

İngilizce:

And Solomon said unto God, Thou hast shewed great mercy unto David my father, and hast made me to reign in his stead.

Fransızca:

Et Salomon répondit à Dieu: Tu as usé de grande miséricorde envers David, mon père, et tu m'as établi roi à sa place.

Almanca:

Und Salomo sprach zu Gott: Du hast große Barmherzigkeit an meinem Vater David getan und hast mich an seiner Statt zum Könige gemacht;

Rusça:

И сказал Соломон Богу: Ты сотворил Давиду, отцу моему, великую милость и поставил меня царем вместо него.

Açıklama:
2-chronicles-1-8 beslemesine abone olun.