1-thessalonians-2-3

Arapça:

لان وعظنا ليس عن ضلال ولا عن دنس ولا بمكر

Türkçe:

Çağrımız yalana ya da kirli bir amaca dayanmıyor; bunun hileli bir yönü de yoktur.

İngilizce:

For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:

Fransızca:

Car il n'y a eu dans notre prédication ni erreur, ni aucun motif impur, ni fraude.

Almanca:

Denn unsere Ermahnung ist nicht gewesen zu Irrtum noch zu Unreinigkeit noch mit List,

Rusça:

Ибо в учении нашем нет ни заблуждения, ни нечистых побуждений , ни лукавства;

Açıklama:
1-thessalonians-2-3 beslemesine abone olun.