1-samuel-4-22

Türkçe:

"Yücelik İsrail'den ayrıldı!" dedi, "Çünkü Tanrı'nın Sandığı ele geçirildi."

İngilizce:

And she said, The glory is departed from Israel: for the ark of God is taken.

Fransızca:
Elle dit donc: La gloire est ôtée d'Israël; car l'arche de Dieu est prise.
Almanca:
Und sprach abermal: Die HERRLIchkeit ist dahin von Israel; denn die Lade Gottes ist genommen.
Rusça:
Она сказала: отошла слава от Израиля, ибо взят ковчег Божий.
Arapça:
فقالت زال المجد من اسرائيل لان تابوت الله قد أخذ
1-samuel-4-22 beslemesine abone olun.