1-samuel-20-32

Arapça:

فاجاب يوناثان شاول اباه وقال له لماذا يقتل. ماذا عمل.

Türkçe:

Yonatan babası Saula, "Neden ölmeli? Ne yaptı ki?" diye karşılık verdi.

İngilizce:

And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?

Fransızca:

Et Jonathan répondit à Saül, son père, et lui dit: Pourquoi le ferait-on mourir? Qu'a-t-il fait?

Almanca:

Jonathan antwortete seinem Vater Saul und sprach zu ihm: Warum soll er sterben? Was hat er getan?

Rusça:

И отвечал Ионафан Саулу, отцу своему, и сказал ему: за что умерщвлять его? что он сделал?

1-samuel-20-32 beslemesine abone olun.