1-samuel-18-7

Arapça:

فاجابت النساء اللاعبات وقلن ضرب شاول الوفه وداود ربواته.

Türkçe:

Bir yandan oynuyor, bir yandan da şu ezgiyi söylüyorlardı: "Saul binlercesini öldürdü,Davutsa on binlercesini."

İngilizce:

And the women answered one another as they played, and said, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands.

Fransızca:

Et les femmes qui jouaient des instruments se répondaient les unes aux autres, et disaient: Saül a frappé ses mille, et David ses dix mille.

Almanca:

Und die Weiber sangen gegeneinander und spielten und sprachen: Saul hat tausend geschlagen, aber David zehntausend.

Rusça:

И восклицали игравшие женщины, говоря: Саул победил тысячи, а Давид – десятки тысяч!

1-samuel-18-7 beslemesine abone olun.