1-samuel-16-9

Arapça:

وعبّر يسّى شمّة. فقال وهذا ايضا لم يختره الرب.

Türkçe:

Bunun üzerine İşay Şammayı da geçirdi. Samuel yine, "RAB bunu da seçmedi" dedi.

İngilizce:

Then Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this.

Fransızca:

Et Isaï fit passer Shamma; mais Samuel dit: L'Éternel n'a pas non plus choisi celui-ci.

Almanca:

Da ließ Isai vorübergehen Samma. Er aber sprach: Diesen hat der HERR auch nicht erwählet.

Rusça:

И подвел Иессей Самму, и сказал Самуил : и этого не избралГосподь.

1-samuel-16-9 beslemesine abone olun.