1-peter-4-8

Arapça:

ولكن قبل كل شيء لتكن محبتكم بعضكم لبعض شديدة لان المحبة تستر كثرة من الخطايا.

Türkçe:

Her şeyden önce birbirinizi candan sevin. Çünkü sevgi birçok günahı örter.

İngilizce:

And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.

Fransızca:

Surtout ayez les uns pour les autres une ardente charité; car la charité couvrira une multitude de péchés.

Almanca:

So seid nun mäßig und nüchtern zum Gebet. Vor allen Dingen aber habt untereinander eine brünstige Liebe; denn die Liebe decket auch der Sünden Menge.

Rusça:

Более же всего имейте усердную любовь друг ко другу, потому что любовь покрывает множество грехов.

Açıklama:
1-peter-4-8 beslemesine abone olun.