1-peter-3-3

Arapça:

ولا تكن زينتكنّ الزينة الخارجية من ضفر الشعر والتحلي بالذهب ولبس الثياب

Türkçe:

Süsünüz örgülü saçlar, altın takılar, güzel giysiler gibi dışla ilgili olmasın.

İngilizce:

Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;

Fransızca:

Que votre parure ne soit point celle du dehors, l'entrelacement des cheveux, les ornements d'or ou la mode des vêtements,

Almanca:

welcher Schmuck soll nicht auswendig sein mit Haarflechten und Goldumhängen oder Kleideranlegen,

Rusça:

Да будет украшением вашим не внешнее плетение волос, не золотые уборы или нарядность в одежде,

Açıklama:
1-peter-3-3 beslemesine abone olun.