Türkçe:
Oysa şimdi Tanrım RAB her yönden bana rahatlık verdi. Ne bir düşmanım var, ne de kötü bir olay.
İngilizce:
But now the LORD my God hath given me rest on every side, so that there is neither adversary nor evil occurrent.
Fransızca:
Et maintenant l'Éternel mon Dieu m'a donné du repos de toutes parts; je n'ai point d'adversaire ni d'affaire fâcheuse.
Almanca:
Nun aber hat mir der HERR, mein Gott, Ruhe gegeben umher, daß kein Widersacher noch böses Hindernis mehr ist.
Rusça:
ныне же Господь Бог мой даровал мне покой отовсюду:нет противника и нет более препон;
Arapça:
والآن فقد اراحني الرب الهي من كل الجهات فلا يوجد خصم ولا حادثة شر.
