1-kings-4-4

Arapça:

وبناياهو بن يهوياداع على الجيش وصادوق وابياثار كاهنان.

Türkçe:

Ordu komutanı: Yehoyada oğlu Benaya. Kâhinler: Sadok ve Aviyatar.

İngilizce:

And Benaiah the son of Jehoiada was over the host: and Zadok and Abiathar were the priests:

Fransızca:

Bénaja, fils de Jéhojada, chef de l'armée; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs;

Almanca:

Benaja der Sohn Jojadas, war Feldhauptmann. Zadok und Abjathar waren Priester.

Rusça:

Ванея, сын Иодая, военачальник; Садок и Авиафар – священники;

Açıklama:
1-kings-4-4 beslemesine abone olun.