1-kings-22-46

Arapça:

وبقية المأبونين الذين بقوا في ايام آسا ابيه ابادهم من الارض.

Türkçe:

Yehoşafat babası Asanın döneminden kalan, putperest törenlerinde fuhuş yapan kadın ve erkeklerin hepsini ülkeden süpürüp attı.

İngilizce:

And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.

Fransızca:

Quant au reste de ceux qui se prostituaient, qui étaient demeurés depuis le temps d'Asa, son père, il les fit disparaître du pays.

Almanca:

Was aber mehr von Josaphat zu sagen ist, und die Macht, was er getan, und wie er gestritten hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Judas.

Rusça:

И остатки блудников, которые остались во дни отца его Асы, он истребил с земли.

Açıklama:
1-kings-22-46 beslemesine abone olun.