1-kings-16-32

Türkçe:

Baal için Samiriyede yaptırdığı tapınağın içine bir sunak kurdu.

İngilizce:

And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria.

Fransızca:
Et il dressa un autel à Baal dans la maison de Baal, qu'il bâtit à Samarie.
Almanca:
Und richtete Baal einen Altar auf im Hause Baals, das er ihm bauete zu Samaria.
Rusça:
И поставил он Ваалу жертвенник в капище Ваала, который построилв Самарии.
Arapça:
واقام مذبحا للبعل في بيت البعل الذي بناه في السامرة.
1-kings-16-32 beslemesine abone olun.