1-kings-10-8

Arapça:

طوبى لرجالك وطوبى لعبيدك هؤلاء الواقفين امامك دائما السامعين حكمتك.

Türkçe:

Ne mutlu adamlarına! Ne mutlu sana hizmet eden görevlilere! Çünkü sürekli bilgeliğine tanık oluyorlar.

İngilizce:

Happy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee, and that hear thy wisdom.

Fransızca:

Heureux tes gens! heureux tes serviteurs, qui se tiennent continuellement devant toi et qui écoutent ta sagesse!

Almanca:

Selig sind deine Leute und deine Knechte, die allezeit vor dir stehen und deine Weisheit hören.

Rusça:

Блаженны люди твои и блаженны сии слуги твои, которые всегда предстоят пред тобою и слышат мудрость твою!

1-kings-10-8 beslemesine abone olun.