Arapça:
فقالت للملك صحيحا كان الخبر الذي سمعته في ارضي عن امورك وعن حكمتك.
Türkçe:
Krala, "Ülkemdeyken yaptıklarınla ve bilgeliğinle ilgili duyduklarım doğruymuş" dedi,
İngilizce:
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.
Fransızca:
Et elle dit au roi: Ce que j'ai entendu dire dans mon pays de ton état et de ta sagesse, est véritable.
Almanca:
und sprach zum Könige: Es ist wahr, was ich in meinem Lande gehöret habe von deinem Wesen und von deiner Weisheit.
Rusça:
и сказала царю: верно то, что я слышала в земле своей о делах твоихи о мудрости твоей;
Açıklama:
