Arapça:
ايها الاحباء ان لم تلمنا قلوبنا فلنا ثقة من نحو الله
Türkçe:
Sevgili kardeşlerim, yüreğimiz bizi suçlamazsa, Tanrının önünde cesaretimiz olur, Ondan ne dilersek alırız. Çünkü Onun buyruklarını yerine getiriyor, Onu hoşnut eden şeyleri yapıyoruz.
İngilizce:
Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.
Fransızca:
Bien-aimés, si notre cœur ne nous condamne point, nous avons de l'assurance devant Dieu.
Almanca:
Ihr Lieben, so uns unser Herz nicht verdammt, so haben wir eine Freudigkeit zu Gott;
Rusça:
Возлюбленные! если сердце наше не осуждает нас, то мы имеем дерзновение к Богу,
