1-corinthians-4-3

Arapça:

واما انا فاقلّ شيء عندي ان يحكم فيّ منكم او من يوم بشر. بل لست احكم في نفسي ايضا.

Türkçe:

Sizin tarafınızdan ya da olağan bir mahkeme tarafından yargılanırsam hiç aldırmam. Kendi kendimi de yargılamıyorum.

İngilizce:

But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.

Fransızca:

Pour moi, il m'importe fort peu d'être jugé par vous, ou par un tribunal humain; et je ne me juge pas non plus moi-même.

Almanca:

Mir aber ist's ein Geringes, daß ich von euch gerichtet werde oder von einem menschlichen Tage; auch richte ich mich selbst nicht.

Rusça:

Для меня очень мало значит, как судите обо мне вы или как судят другие люди; я и сам не сужу о себе.

Açıklama:
1-corinthians-4-3 beslemesine abone olun.