Arapça:
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
Çeviriyazı:
ŝümme inneküm eyyühe-ḍḍâllûne-lmükeẕẕibûn.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Sonra siz, ey sapık yalanlayıcılar!
Diyanet İşleri:
Sonra, siz ey sapıklar, yalanlayanlar!
Abdulbakî Gölpınarlı:
Sonra da siz ey yalanlayan sapıklar, şüphe yok ki.
Şaban Piriş:
Sonra siz ey sapıklar, yalanlayanlar!
Edip Yüksel:
Sonra da siz, ey sapıtmışlar, ey yalanlayıcılar,
Ali Bulaç:
Sonra gerçekten siz, ey sapık olan yalanlayıcılar,
Suat Yıldırım:
Sonra siz ey yoldan sapanlar ve hak dini yalan sayanlar!
Ömer Nasuhi Bilmen:
Sonra şüphe yok ki, sizler ey sapıklar, tekzîp ediciler!
Yaşar Nuri Öztürk:
Ve siz de ey sapık yalanlayıcılar!
Bekir Sadak:
Sizi yaratan Biziz
İbni Kesir:
Sonra gerçekten siz ey sapıklar, yalanlayıcılar
Adem Uğur:
Sonra siz ey sapıklar, yalancılar!
İskender Ali Mihr:
Sonra siz, ey gerçekten dalâlette olan yalanlayıcılar!
Celal Yıldırım:
Sonra siz, ey şaşkın sapıklar, (hakkı) yalan sayanlar!
Tefhim ul Kuran:
Sonra gerçekten siz, ey sapık olan yalancılar,
Fransızca:
Et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la Résurrection) de mensonge,
İspanyolca:
Luego, vosotros, extraviados, desmentidores,
İtalyanca:
Quindi in verità voi traviati, voi negatori,
Almanca:
Dann werdet ihr ableugnende Abirrende
Çince:
然后迷误的、否认复活的人们啊!
Hollandaca:
En gij, o menschen! die gedwaald, en de opstanding als eene valschheid geloochend hebt.
Rusça:
Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,
Somalice:
Markaas Baadiyaalyahow Beeniyayaasha ah.
Swahilice:
Kisha nyinyi, mlio potea, mnao kanusha,
Uygurca:
ئاندىن سىلەر، ئى قايتا تىرىلىشنى ئىنكار قىلغۇچى گۇمراھلار!
Japonca:
その時あなたがたは(どうであろう),迷って(真理を)虚偽であるとした者よ。
Arapça (Ürdün):
«ثم إنكم أيها الضالون المكذبون».
Hintçe:
फिर तुमको बेशक ऐ गुमराहों झुठलाने वालों
Tayca:
แล้วรวมทั้งพวกเจ้าอีกด้วย โอ้บรรดาผู้หลงผิด บรรดาผู้ปฏิเสธทั้งหลาย
İbranice:
ולאחר מכן, אתם התועים והמכחשים
Hırvatça:
i tada ćete vi, o zabludjeli, koji poričete oživljavanje,
Rumence:
O, voi cei rătăciţi, cei hulitori!
Transliteration:
Thumma innakum ayyuha alddalloona almukaththiboona
Türkçe:
Ve siz de ey sapık yalanlayıcılar!
Sahih International:
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
İngilizce:
Then will ye truly,- O ye that go wrong, and treat (Truth) as Falsehood!-
Azerbaycanca:
Sonra, siz ey (haqq) yoldan azanlar, (haqqı) dananlar!
Süleyman Ateş:
Sonra siz de, ey sapık yalanlayıcılar (o zaman toplanacaksınız).
Diyanet Vakfı:
Sonra siz ey sapıklar, yalancılar!
Erhan Aktaş:
Sonra siz, ey gerçekten sapkınlıkta olan yalancılar!
Kral Fahd:
Sonra siz ey sapıklar, yalancılar!
Hasan Basri Çantay:
Sonra hakıykaten siz, ey sapkınlar ve tekzîbciler,
Muhammed Esed:
ve o zaman, siz ey yoldan sapmış ve hakikati yalanlamış olanlar,
Gültekin Onan:
Sonra gerçekten siz, ey sapık olan yalanlayıcılar,
Ali Fikri Yavuz:
Sonra, muhakkak ki siz ey sapkınlar, yalancılar!
Portekizce:
Logo, sereis vós, ó desviados, desmentidores,
İsveççe:
Och då måste ni som övergav [den raka] vägen och kallade sanningen för lögn,
Farsça:
آن گاه شما ای گمراهان انکار کننده!
Kürtçe:
پاشان ئێوە ئەی گومڕایانی بێ باوەڕان
Özbekçe:
Сўнгра, сиз эй адашганлар, ёлғонга чиқарувчилар!
Malayca:
"Kemudian, sesungguhnya kamu wahai orang-orang yang sesat yang mendustakan (kedatangan hari kiamat),
Arnavutça:
dhe, atëherë ju, o të humbur, që përgënjeshtroni ringjalljen,
Bulgarca:
После, о, вие, заблудените, отричащите,
Sırpça:
и тада ћете ви, о заблудели, који поричете оживљење,
Çekçe:
A potom vskutku, vy zbloudilí, za lež prohlašující,
Urduca:
پھر اے گمراہو اور جھٹلانے والو!
Tacikçe:
Он гоҳ шумо, эй гумроҳони дурӯғбароранда,
Tatarca:
Соңра сез азып адашучы ялганчы кешеләрсез.
Endonezyaca:
Kemudian sesungguhnya kamu hai orang-orang yang sesat lagi mendustakan,
Amharca:
«ከዚያም እናንተ ጠማሞች አስተባባዮች ሆይ!
Tamilce:
பிறகு, (இந்த நபியை) பொய்ப்பித்த வழிகேடர்களே! நிச்சயமாக நீங்கள்,
Korece:
방황하고 거짓했던 자들이여
Vietnamca:
Rồi đây, các ngươi, hỡi những kẻ lạc lối, những kẻ phủ nhận!
Ayet Linkleri: