Arapça:
وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ
Çeviriyazı:
veinne `aleyke-lla`nete ilâ yevmi-ddîn.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Kıyamet gününe kadar lanet senin üzerindedir.
Diyanet İşleri:
Öyleyse defol oradan, sen artık kovulmuş birisin. Doğrusu hesap gününe kadar lanet sanadır dedi.
Abdulbakî Gölpınarlı:
Ve gerçekten de din gününe dek lanet sana.
Şaban Piriş:
Hesap gününe kadar lanet sana!
Edip Yüksel:
"Yargı gününe kadar laneti hakkettin," dedi.
Ali Bulaç:
Ve şüphesiz, din gününe kadar lanet senin üzerinedir.
Suat Yıldırım:
Allah şöyle buyurdu: “O halde, defol buradan! Çünkü sen kovuldun, ve bu lânet, hesap gününe kadar senin üzerinde devam edecektir.”
Ömer Nasuhi Bilmen:
(35-36) «Ve şüphe yok ki, Kıyamet gününe kadar lânet senin üzerinedir.» (Şeytan da) Dedi ki: «Yarabbi! Öyle ise kabirlerinden kaldırılacakları güne kadar bana mühlet ver.»
Yaşar Nuri Öztürk:
Din gününe kadar üzerinde lanet var.
Bekir Sadak:
15:39
İbni Kesir:
Muhakkak ki ceza gününe kadar la´net sanadır.
Adem Uğur:
Muhakkak ki kıyamet gününe kadar lânet senin üzerine olacaktır!
İskender Ali Mihr:
Ve muhakkak ki
Celal Yıldırım:
Ve doğrusu hesap-cezâ gününe kadar elbette lanet senin üzerindedir,» dedi.
Tefhim ul Kuran:
«Ve şüphesiz, din gününe kadar lanet senin üzerinedir.»
Fransızca:
- Et [Allah] dit : "Sors de là [du Paradis], car te voilà banni !
İspanyolca:
¡La maldición te perseguirá hasta el día del Juicio!»
İtalyanca:
In verità sei maledetto fino al Giorno del Giudizio!».
Almanca:
Und gewiß, der Fluch lastet auf dir bis zum Tag des Din ."
Çince:
你必遭诅咒,直到报应日。
Hollandaca:
En een vloek zal op u rusten tot op den dag des oordeels.
Rusça:
И проклятие пребудет над тобой до Дня воздаяния".
Somalice:
Korkaagana waxaa ah Lacnad tan iyo Maalinta Abaal marinta (Qiyaamada).
Swahilice:
Na hakika juu yako ipo laana mpaka Siku ya Malipo.
Uygurca:
ساڭا قىيامەت كۈنىگىچە ھەقىقەتەن لەنەت بولسۇن»
Japonca:
この呪いは,本当に審判の日まであなたの上にあろう。」
Arapça (Ürdün):
«وإن عليك اللعنة إلى يوم الدين» الجزاء.
Hintçe:
और यक़ीनन तुझ पर रोज़े में जज़ा तक फिटकार बरसा करेगी
Tayca:
และแท้จริง การสาบแช่งจงประสบแก่เจ้า จนกระทั่งวันแห่งการตอบแทน”
İbranice:
ואכן אתה מקולל תהיה עד יום הדין
Hırvatça:
I neka se prokletstvo zadrži na tebi do Dana sudnjega!"
Rumence:
Fie blestemul asupra ta până în Ziua Judecăţii!”
Transliteration:
Wainna AAalayka allaAAnata ila yawmi alddeeni
Türkçe:
"Din gününe kadar üzerinde lanet var."
Sahih International:
And indeed, upon you is the curse until the Day of Recompense."
İngilizce:
And the curse shall be on thee till the day of Judgment.
Azerbaycanca:
Sən qiyamət gününə qədər lə’nətlənmişsən!”
Süleyman Ateş:
Ta ceza gününe kadar üzerine la'net edilecektir!
Diyanet Vakfı:
Muhakkak ki kıyamet gününe kadar lanet senin üzerine olacaktır!
Erhan Aktaş:
“Lânet,(1) Din Günü’ne kadar senin üzerindedir.” dedi.
Kral Fahd:
Muhakkak ki kıyamet gününe kadar lânet senin üzerine olacaktır!
Hasan Basri Çantay:
«Hiç şübhesiz ceza gününe kadar lâ´net senin tependedir».
Muhammed Esed:
Ve bil ki, Hesap Günü´ne kadar lanet(im) peşinde olacak!"
Gültekin Onan:
"
Ali Fikri Yavuz:
Şüphe yok ki, lânet, kıyamet gününe kadar senin üzerindedir.”
Portekizce:
E a maldição pesará sobre ti até o Dia do Juízo.
İsveççe:
och [Min] förbannelse [skall följa dig] till Domens dag!"
Farsça:
و بی تردید تا روز قیامت لعنت بر تو خواهد بود.
Kürtçe:
وە بەڕاستی نەفرینت لەسەرە تاڕۆژی دوایی
Özbekçe:
Ва, албатта, сенга то жазо кунигача лаънат бўлур!» деди.
Malayca:
"Dan sesungguhnya engkau ditimpa laknat terus-menerus hingga ke hari kiamat".
Arnavutça:
dhe le të jetë mallkimi mbi ty deri në Ditën e Kijametit!”
Bulgarca:
Над теб е проклятието до Съдния ден.”
Sırpça:
И нека се проклетство задржи на теби до Дана судњег!“
Çekçe:
A nechť na tobě prokletí lpí až do dne soudného!'
Urduca:
اور اب روز جزا تک تجھ پر لعنت ہے"
Tacikçe:
То рӯзи қиёмат бар ту лаънат аст!»
Tatarca:
Тәхкыйк сиңа кыямәт көненә чаклы ләгънәт булачак.
Endonezyaca:
dan sesungguhnya kutukan itu tetap menimpamu sampai hari kiamat".
Amharca:
«ባንተ ላይም እስከ ፍርዱ ቀን ድረስ እርግማን አለብህ፡፡»
Tamilce:
“இன்னும், நிச்சயமாக உன் மீது (எனது) சாபம், கூலி (கொடுக்கப்படும்) நாள் வரை உண்டாகட்டும்!”
Korece:
심판의 그날까지 너에게 저 주가 있으리라
Vietnamca:
“Và ngươi sẽ bị nguyền rủa cho đến Ngày Thưởng Phạt.”
Ayet Linkleri: