Arapça:
هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Çeviriyazı:
hüve yuḥyî veyümîtü veileyhi türce`ûn.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
O, hem can veren, hem can alandır. Ve hepiniz O'na döndürülüp götürüleceksiniz.
Diyanet İşleri:
Dirilten ve öldüren O'dur. O'na döneceksiniz.
Abdulbakî Gölpınarlı:
Odur dirilten ve öldüren ve hepiniz de dönüp onun tapısına varacaksınız.
Şaban Piriş:
Dirilten ve öldüren O’dur. O’na döndürüleceksiniz!
Edip Yüksel:
O diriltir ve öldürür. O'na döndürüleceksiniz.
Ali Bulaç:
O, diriltir ve öldürür. Ve O'na döndürüleceksiniz.
Suat Yıldırım:
Hayatı veren de, öldürüp geri alan da O'dur. Ve sonunda hepiniz O’nun huzuruna götürüleceksiniz.
Ömer Nasuhi Bilmen:
O diriltir ve öldürür ve O´na döndürüleceksinizdir.
Yaşar Nuri Öztürk:
O, hayat verir, O öldürür. O'na döndürüleceksiniz.!
Bekir Sadak:
Ne is yaparsan yap ve sizler ona dair Kuran´dan ne okursaniz okuyun
İbni Kesir:
Dirilten ve öldüren O´dur. O´na döneceksiniz.
Adem Uğur:
O hem diriltir hem de öldürür ve yalnız O´na döndürüleceksiniz.
İskender Ali Mihr:
O, diriltir ve öldürür. Ve O´na döndürüleceksiniz.
Celal Yıldırım:
O diriltir ve öldürür ve ancak O´na döndürüleceksiniz.
Tefhim ul Kuran:
O, diriltir ve öldürür. Ve O´na döndürüleceksiniz.
Fransızca:
C'est Lui qui donne la vie et qui donne la mort; et c'est vers Lui que vous serez ramenés.
İspanyolca:
Él da la vida y da la muerte. Y seréis devueltos a Él.
İtalyanca:
Egli da la vita e la morte, verso di Lui sarete ricondotti.
Almanca:
ER belebt und läßt sterben und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht.
Çince:
他能使死者生,能使生者死;你们只被召归于他。
Hollandaca:
Hij geeft leven en hij doet sterven, en tot hem zult gij allen terugkeeren.
Rusça:
Он оживляет и умерщвляет, и к Нему вы будете возвращены.
Somalice:
Eebaa wax nooleeyn waxna dila xaggiisaana laydiin soo celin.
Swahilice:
Yeye ndiye anaye fufua na anaye fisha. Na kwake mtarejeshwa.
Uygurca:
اﷲ (ئۆلۈكنى) تىرىلدۈرىدۇ، (تىرىكنى) ئۆلتۈرىدۇ، سىلەر اﷲ نىڭ دەرگاھىغا قايتىسىلەر
Japonca:
かれは生を与え,また死を与える。そしてかれにあなたがたは帰されるのである。
Arapça (Ürdün):
«هو يحيي ويميت وإليه ترجعون» في الآخرة فيجازيكم بأعمالكم.
Hintçe:
वही ज़िन्दा करता है और वही मारता है और तुम सब के सब उसी की तरफ लौटाए जाओगें
Tayca:
พระองค์ทรงให้เป็นและให้ตาย และยังพระองค์เท่านั้นพวกท่านจะได้ถูกนำกลับไป
İbranice:
הוא (אלוהים) מחייה וממית ואליו תושבו
Hırvatça:
On život i smrt daje i Njemu ćete se vratiti.
Rumence:
El dă viaţă şi moarte şi la El veţi fi întorşi.
Transliteration:
Huwa yuhyee wayumeetu wailayhi turjaAAoona
Türkçe:
O, hayat verir, O öldürür. O'na döndürüleceksiniz.!
Sahih International:
He gives life and causes death, and to Him you will be returned
İngilizce:
It is He Who giveth life and who taketh it, and to Him shall ye all be brought back.
Azerbaycanca:
Dirildən də, öldürən də Odur. Məhz Onun hüzuruna qaytarılacaqsınız!
Süleyman Ateş:
O, yaşatır, öldürür ve siz O'na döndürülüp götürüleceksiniz.
Diyanet Vakfı:
O hem diriltir hem de öldürür ve yalnız O'na döndürüleceksiniz.
Erhan Aktaş:
Dirilten de öldüren de O’dur. Ve O’na döndürüleceksiniz.
Kral Fahd:
O hem diriltir hem de öldürür ve yalnız O’na döndürüleceksiniz.
Hasan Basri Çantay:
O, hem diriltir, hem öldürür. (Hepiniz) ancak Ona döndürüleceksiniz.
Muhammed Esed:
Hayatı bahşeden ve ölümü takdir eden O´dur; ve sonunda hepiniz O´na dönmek zorundasınız.
Gültekin Onan:
O, diriltir ve öldürür. Ve O´na döndürüleceksiniz.
Ali Fikri Yavuz:
Allah hem diriltir, hem öldürür. Hep döndürülüp ona götürüleceksiniz.
Portekizce:
Ele dá a vida e a morte, e a Ele retornareis.
İsveççe:
Han skänker liv och Han skänker död och ni skall [alla] föras åter till Honom.
Farsça:
او زنده می کند ومی میراند وبه سوی او بازگردانده می شوید.
Kürtçe:
ئەو (خوایە) دەژێنێت ودەمرێنێت و ھەر بۆلای ئەو دەگەڕێنرێنەوە (لەڕۆژی دواییدا)
Özbekçe:
У тирилтирадир ва ўлдирадир ва Унгагина қайтарилурсизлар.
Malayca:
Dia lah yang menghidupkan dan yang mematikan, dan kepadaNyalah kamu akan dikembalikan untuk menerima balasan.
Arnavutça:
Ai jep gjallëri dhe vdekje dhe tek Ai do të ktheheni.
Bulgarca:
Той съживява и Той умъртвява, и при Него ще бъдете върнати.
Sırpça:
Он живот и смрт даје и Њему ћете да се вратите.
Çekçe:
On život i smrt dává a k Němu budete navráceni.
Urduca:
وہی زندگی بخشتا ہے اور وہی موت دیتا ہے اور اسی کی طرف تم سب کو پلٹنا ہے
Tacikçe:
Ӯст, ки зинда мекунаду мемиронад ва ҳама ба сӯи Ӯ бозмегарданд.
Tatarca:
Ул – Аллаһ тергезә вә үтерә һәм кыямәт көнне барчагыз Аның хозурына кайтарылырсыз.
Endonezyaca:
Dialah yang menghidupkan dan mematikan dan hanya kepada-Nya-lah kamu dikembalikan.
Amharca:
እርሱ ሕያው ያደርጋል፤ ይገድላልም ወደ እርሱም ትመለሳላችሁ፡፡
Tamilce:
அவன்தான் உயிர்ப்பிக்கிறான்; இன்னும், மரணிக்கச் செய்கிறான்; இன்னும், அவனிடமே நீங்கள் திரும்பக் கொண்டு வரப்படுவீர்கள்.
Korece:
그분께서 생명을 주시고 또 거두어 가시니 너희는 그분에게로들아가니라
Vietnamca:
Ngài làm cho sống và làm cho chết và các ngươi sẽ được đưa về trình diện Ngài trở lại (để Ngài xét xử và thưởng phạt).
Ayet Linkleri: