Arapça:
بل كما يليق بنساء متعاهدات بتقوى الله باعمال صالحة.
İngilizce:
But (which becometh women professing godliness) with good works.
Fransızca:
Mais de bonnes oeuvres, comme il convient à des femmes qui font profession de servir Dieu.
Almanca:
sondern wie sich's ziemet den Weibern, die da Gottseligkeit beweisen durch gute Werke.
Rusça:
но добрыми делами, как прилично женам, посвящающим себя благочестию.
Açıklama:
