luke-24-15

Arapça:

وفيما هما يتكلمان ويتحاوران اقترب اليهما يسوع نفسه وكان يمشي معهما.

Türkçe:

Bunları konuşup tartışırlarken İsa yanlarına geldi ve onlarla birlikte yürümeye başladı.

İngilizce:

And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.

Fransızca:

Et comme ils s'entretenaient, et qu'ils discutaient, Jésus lui-même, s'étant approché, se mit à marcher avec eux.

Almanca:

Und es geschah, da sie so redeten und befragten sich miteinander, nahete Jesus zu ihnen und wandelte mit ihnen.

Rusça:

И когда они разговаривали и рассуждали между собою, и Сам Иисус, приблизившись, пошел с ними.

Açıklama:
luke-24-15 beslemesine abone olun.