Arapça:
فاسهروا اذا لانكم لا تعرفون اليوم ولا الساعة التي يأتي فيها ابن الانسان
Türkçe:
"Bu nedenle uyanık kalın. Çünkü o günü ve o saati bilemezsiniz."
İngilizce:
Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.
Fransızca:
Veillez donc, car vous ne savez ni le jour ni l'heure où le Fils de l'homme viendra.
Almanca:
Darum wachet! Denn ihr wisset weder Tag noch Stunde, in welcher des Menschen Sohn kommen wird.
Rusça:
Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ничаса, в который приидет Сын Человеческий.
