Arapça:
فكما يجمع الزوان ويحرق بالنار هكذا يكون في انقضاء هذا العالم.
Türkçe:
"Deliceler nasıl toplanıp yakılırsa, çağın sonunda da böyle olacaktır.
İngilizce:
As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.
Fransızca:
Comme donc on amasse l'ivraie, et qu'on la brûle dans le feu, il en sera de même à la fin de ce monde.
Almanca:
Gleichwie man nun das Unkraut ausjätet und mit Feuer verbrennet, so wird's auch am Ende dieser Welt gehen.
Rusça:
Посему как собирают плевелы и огнем сжигают, так будет при кончине века сего:
Açıklama:
