zephaniah-3-15

Arapça:

قد نزع الرب الاقضية عليك ازال عدوك. ملك اسرائيل الرب في وسطك. لا تنظرين بعد شرا.

Türkçe:

RAB senin cezanı kaldırdı,Kovdu düşmanlarını.İsrailin Kralı RAB seninle.Korkma artık kötülükten.

İngilizce:

The LORD hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy: the king of Israel, even the LORD, is in the midst of thee: thou shalt not see evil any more.

Fransızca:

L'Éternel a retiré les sentences portées contre toi, il a éloigné ton ennemi; LE ROI D’ISRAEL, L’ÉTERNEL est au milieu de toi; tu ne verras plus de malheur.

Almanca:

Denn der HERR hat deine Strafe weggenommen und deine Feinde abgewendet. Der HERR, der König Israels, ist bei dir, daß du dich vor keinem Unglück mehr fürchten darfst.

Rusça:

Отменил Господь приговор над тобою, прогнал врага твоего! Господь, царь Израилев, посреди тебя: уже более не увидишь зла.

Açıklama:
zephaniah-3-15 beslemesine abone olun.