jeremiah-35-9

Türkçe:

İçinde oturmak için evler yapmadık, bağlar, tarlalar, ekinler edinmedik.

İngilizce:

Nor to build houses for us to dwell in: neither have we vineyard, nor field, nor seed:

Fransızca:
Nous n'avons point bâti de maisons pour notre demeure, et nous ne possédons ni vignes, ni champs, ni semailles,
Almanca:
und bauen auch keine Häuser, darin wir wohneten, und haben weder Weinberge noch Äcker noch Samen,
Rusça:
и чтобы не строить домов для жительства нашего; и у нас нет ни виноградников, ни полей, ни посева;
Arapça:
وان لا نبني بيوتا لسكنانا وان لا يكون لنا كرم ولا حقل ولا زرع
jeremiah-35-9 beslemesine abone olun.