isaiah-29-18

Arapça:

ويسمع في ذلك اليوم الصم اقوال السفر وتنظر من القتام والظلمة عيون العمي

Türkçe:

O gün sağırlar kitabın sözlerini işitecek,Körler koyu karanlıkta görecek.

İngilizce:

And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.

Fransızca:

En ce jour-là les sourds entendront les paroles du livre; et les yeux des aveugles, délivrés de l'obscurité et des ténèbres, verront.

Almanca:

Denn zur selbigen Zeit werden die Tauben hören die Worte des Buchs, und die Augen der Blinden werden aus dem Dunkel und Finsternis sehen,

Rusça:

И в тот день глухие услышат слова книги, и прозрят из тьмы и мрака глаза слепых.

Açıklama:
isaiah-29-18 beslemesine abone olun.