Arapça:
للولادة وقت وللموت وقت. للغرس وقت ولقلع المغروس وقت.
Türkçe:
Doğmanın zamanı var, ölmenin zamanı var.Dikmenin zamanı var, sökmenin zamanı var.
İngilizce:
A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted;
Fransızca:
Il y a un temps pour naître, et un temps pour mourir; un temps pour planter, et un temps pour arracher ce qui est planté;
Almanca:
Geboren werden, Sterben, Pflanzen, Ausrotten, das gepflanzt ist,
Rusça:
время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать посаженное;
Açıklama:
