job-14-12

Türkçe:

İnsan da öyle, yatar, bir daha kalkmaz,Gökler yok oluncaya dek uyanmaz,Uyandırılmaz.

İngilizce:

So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep.

Fransızca:
Ainsi l'homme se couche, et il ne se relève point. Tant qu'il y aura des cieux, ils ne se réveilleront point, et on ne les fera pas sortir de leur sommeil.
Almanca:
so ist ein Mensch, wenn er sich legt, und wird nicht aufstehen und wird nicht aufwachen, solange der Himmel bleibt, noch von seinem Schlaf erweckt werden.
Rusça:
так человек ляжет и не станет; до скончания неба он не пробудится и не воспрянет от сна своего.
Arapça:
والانسان يضطجع ولا يقوم. لا يستيقظون حتى لا تبقى السموات ولا ينتبهون من نومهم
job-14-12 beslemesine abone olun.