job-9-23

Türkçe:

Kırbaç ansızın ölüm saçınca,O suçsuzların sıkıntısıyla eğlenir.

İngilizce:

If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

Fransızca:
Quand un fléau soudain répand la mort, il se rit des épreuves des innocents.
Almanca:
Wenn er anhebt zu geißeln, so dringet er fort bald zum Tode und spottet der Anfechtung der Unschuldigen.
Rusça:
Если этого поражает Он бичом вдруг, то пытке невинных посмевается.
Arapça:
اذا قتل السوط بغتة يستهزئ بتجربة الابرياء.
job-9-23 beslemesine abone olun.