job-6-22

Arapça:

هل قلت اعطوني شيئا او من مالكم ارشوا من اجلي.

Türkçe:

'Benim için bir şey verin'Ya da, 'Rüşvet veripBeni düşmanın elinden kurtarın,Acımasızların elinden alın' dedim mi?

İngilizce:

Did I say, Bring unto me? or, Give a reward for me of your substance?

Fransızca:

Mais vous ai-je dit: "Donnez-moi quelque chose, et, de vos biens, faites des présents en ma faveur;

Almanca:

Habe ich auch gesagt: Bringet her und von eurem Vermögen schenket mir

Rusça:

Говорил ли я: дайте мне, или от достатка вашего заплатите за меня;

job-6-22 beslemesine abone olun.