2-kings-4-33

Türkçe:

İçeri girdi, kapıyı kapayıp RABbe yalvarmaya başladı.

İngilizce:

He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.

Fransızca:
Et, étant entré, il ferma la porte sur eux deux, et pria l'Éternel.
Almanca:
Und er ging hinein und schloß die Tür zu für sie beide und betete zu dem HERRN.
Rusça:
И вошел, и запер дверь за собою, и помолился Господу.
Arapça:
فدخل واغلق الباب على نفسيهما كليهما وصلّى الى الرب.
2-kings-4-33 beslemesine abone olun.