2-kings-1-5

Arapça:

ورجع الرسل اليه فقال لهم لماذا رجعتم.

Türkçe:

Haberciler kralın yanına döndüler. Kral, "Neden geri döndünüz?" diye sordu.

İngilizce:

And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?

Fransızca:

Puis les messagers retournèrent vers Achazia, qui leur dit: Pourquoi revenez-vous?

Almanca:

Und da die Boten wieder zu ihm kamen, sprach er zu ihnen: Warum kommt ihr wieder?

Rusça:

И возвратились к Охозии посланные. И он сказал им: что это вы возвратились?

Açıklama:
2-kings-1-5 beslemesine abone olun.