2-samuel-22-10

Arapça:

طأطأ السموات ونزل وضباب تحت رجليه.

Türkçe:

Kara buluta basarakGökleri yarıp indi.

İngilizce:

He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet.

Fransızca:

Il abaissa les cieux, et descendit, ayant l'obscurité sous ses pieds.

Almanca:

Er neigete den Himmel und fuhr herab, und Dunkel war unter seinen Füßen.

Rusça:

Наклонил Он небеса и сошел; и мрак под ногами Его;

2-samuel-22-10 beslemesine abone olun.