Arapça:
فقال لها عالي حتى متى تسكرين. انزعي خمرك عنك.
Türkçe:
"Sarhoşluğunu ne zamana dek sürdüreceksin? Artık şarabı bırak" dedi.
İngilizce:
And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
Fransızca:
Et Héli lui dit: Jusqu'à quand seras-tu ivre? Va faire passer ton vin.
Almanca:
und sprach zu ihr: Wie lange willst du trunken sein? Laß den Wein von dir kommen, den du bei dir hast!
Rusça:
И сказал ей Илий: доколе ты будешь пьяною? вытрезвись от вина твоего.
Açıklama:
