Arapça:
ثم قام بعده يائير الجلعادي فقضى لاسرائيل اثنتين وعشرين سنة.
Türkçe:
Ondan sonra Gilatlı Yair başa geçti. Yair İsraili yirmi iki yıl yönetti.
İngilizce:
And after him arose Jair, a Gileadite, and judged Israel twenty and two years.
Fransızca:
Après lui se leva Jaïr, le Galaadite, qui jugea Israël vingt-deux ans.
Almanca:
Rusça:
После него восстал Иаир из Галаада и был судьею Израиля двадцать два года.
Açıklama:
