joshua-10-43

Arapça:

ثم رجع يشوع وجميع اسرائيل معه الى المحلّة الى الجلجال

Türkçe:

Ardından Yeşu İsrail halkıyla birlikte Gilgal'daki ordugaha döndü.

İngilizce:

And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

Fransızca:

Puis Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp, à Guilgal.

Almanca:

Und Josua zog wieder ins Lager gen Gilgal mit dem ganzen Israel.

Rusça:

Потом Иисус и все Израильтяне с ним возвратились в стан, в Галгал.

joshua-10-43 beslemesine abone olun.