exodus-36-14

Arapça:

وصنع شققا من شعر معزى خيمة فوق المسكن. احدى عشرة شقة صنعها.

Türkçe:

Konutun üstünü kaplayacak çadır için keçi kılından on bir perde yaptı.

İngilizce:

And he made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains he made them.

Fransızca:

Puis on fit des tentures de poil de chèvre, pour servir de tente sur le Tabernacle; on fit onze de ces tentures.

Almanca:

Und er machte elf Teppiche von Ziegenhaaren zur Hütte üben die Wohnung,

Rusça:

Потом сделал покрывала из козьей шерсти для покрытия скинии: одиннадцать покрывал сделал таких;

exodus-36-14 beslemesine abone olun.